| 1. | Meanwhile , there are limitations on introducing foreign investments on an extremely large scale 同时,大量引进外资也存在一定的局限性。 |
| 2. | Strategical conception of introducing foreign investment in china under conditions of stretegical adjustment of transnational corporation at present time 现代跨国公司战略调整下我国利用外资的战略构想 |
| 3. | Total investment and introducing foreign investment for the project : the input investment include all technological processing plants auxiliaries and utilities 本投资估算的范围为本项目的全部工艺生产装置辅助及公用工程设施。 |
| 4. | Continuous construction project , it is necessary to introduce foreign investment to expand production size , with mature sales channel , and good prospect 属于续建项目,企业需要引进外来资金扩大生产规模,产品销售渠道成熟,前景看好。 |
| 5. | Only when the efforts take effect , the purpose of introducing foreign investment into china ’ s npas disposal can be realized 唯有如此,外资才会顺利地进入国内的不良资产处置市场,才能使得外资参与我国不良资产处置的效果得以真正的体现。 |
| 6. | We will increase our effort in introducing foreign investment and in particular , encourage foreign investment in china ' s infrastructure , basic industries and industries of high and new technology 我们要加大引进外资的力度,尤其是鼓励外资对我国基础设施,基础工业和高新技术产业的投资。 |
| 7. | To those who introduce foreign investors who invest or contribute to luohe , the rewards will be given at the actual foreign investment ratio , details in “ the rewards stipulation on introducing foreign investment in luohe ” 对引进外商来漯河投资或捐赠的中介人,按外商实际投资额的比例给予奖励,具体按漯河市对引进外资中介人的奖励办法执行。 |
| 8. | 4 an introducer who is successful in introducing foreign investment to establish foreign - funded enterprises , with the exception of those majored in construction of infra - structural facilities , shall be awarded with 5 to 6 of the amount of actual investment 凡为哈尔滨市引荐外资举办外商投资企业成功的引荐人,除引荐外资举办城市基础设施建设企业外,均按外资实际到位额的5 - 6予以奖励。 |
| 9. | “ notice on reward to oragnizations and individuals who have done prominent work in introducing foreign investment ” ( encourages individuals , organizations and medi - organizations in or out of the city , at home or abroad to introduce merchants and projects to yueyang city 鼓励市内外、境内外个人、团体及中介组织为我市招商引资牵线搭桥,对中介人按市政府《关于资历招商引资中介人暂行规定》实行奖励。 |